It’s Complicated meaning in Bengali
It’s Complicated meaning in Bengali

It’s Complicated meaning in Bengali | এর মানে কি অর্থ বুঝায় দেখুন

  • Post author:
  • Post last modified:April 23, 2022
  • Reading time:10 mins read

It’s Complicated meaning in Bengali | it’s complicated meanings on Facebook মানে ফেসবুকে রিলেশনশিপ স্টেটাসে এই It’s Complicated দ্বারা আসলে কি বুঝানো হয়? এই বিষয়ে বিস্তারিত জানাব আজক-

It’s Complicated meaning in Bengali এটার বাংলা অর্থ জানার আগে আমাদের complicated এর বাংলা meaning বুজতে হবে আগে। কেননা It’s Complicated এখানে ৩টি শব্দ রয়েছে এবং এটি একটি বাক্য। এই বাক্যর মূল শব্দ হচ্ছে Complicated. তাই আমাদের কে সর্বপ্রথমে Complicated এর অর্থ বুজতে হবে।

Complicated meaning in Bengali

Complicated এর বাংলা অর্থ হল জটিল। এটা হল Adjective.

যেমনঃ জটিলতায় জড়িত ঔষধ। জটিল অ্যাপেন্ডিসাইটিস ইত্যাদি।

বাংলা Definitions of complicated

consisting of many interconnecting parts or elements; intricate.

a complicated stereo system.

Complicated এর অন্যান্য প্রতিশব্দ এবং Bengali Meaning

English WordsBengali Meaning
complex
intricate
involved
convoluted
tangled
elaborate
impenetrable
knotty
tricky
thorny
serpentine
labyrinthine
tortuous
cumbersome
Byzantine
Daedalian
confused
confusing
bewildering
baffling
puzzling
perplexing
difficult to understand
above one’s head
rare
involuted
জটিল
জটিল
জড়িত
জটিল
জট
বিস্তারিত
দুর্ভেদ্য
গিঁট
কৌশলী
কাঁটাযুক্ত
সর্প
গোলকধাঁধা
কষ্টকর
কষ্টকর
বাইজেন্টাইন
ডেডেলিয়ান
বিভ্রান্ত
বিভ্রান্তিকর
বিভ্রান্তিকর
বিস্মিত
বিভ্রান্তিকর
বিভ্রান্তিকর
বুঝতে কঠিন
মাথার উপরে
বিরল
জড়িত
Complicated এর অন্যান্য প্রতিশব্দ এবং Bengali Meaning

It’s Complicated meaning in Bengali

It’s Complicated meaning in Bengali নিয়ে এইবার মূল আলোচনায় আসাযায়। আমরা আগেই জেনেছি যে Complicated এর Bengali meaning হল জটিল। এখন এর আগে আর দুটি শব্দ আছে তা হল it এবং is মানে সংক্ষিপ্ত রূপ হল  It’s. এখন আমরা জানি যে It এর অর্থ হল “ইহা” এবং is এর অর্থ হল “হয়”। তার মানে এখন দাঁড়ালো ইহা হয় এবং আমরা জেনেছি যে Complicated এর Bengali meaning হল জটিল। তাহলে It’s Complicated এর সম্পূর্ণ Bengali meaning দাঁড়ালো ইহা হয় জটিল। কথা ক্লিয়ার? কোন ভ্যাজাল আছে? একদম ১০০ তে ১০০।

It’s complicated relationship meaning in Bengali

এখন আমাদের জানতে হবে It’s complicated relationship এই বাক্যটির অর্থ তাই না? কোন প্রব্লেমস নাই ডিয়ার। আমরা যেহেতু It’s complicated এই প্রজন্ত এর অর্থ এতিমধেই যেনে গেছি এখন শুধু নতুন করে জানতে হবে relationship এর অর্থ। সবথেকে বড় ব্যাপার হল ভাউরে ভাউ relationship এই শব্দ টা ত এখন বর্তমান যুগের ইউছুপ-জুলেখা সমাজে ভাইরাল। ফেসবুকের নাদান কুট্টি কুট্টি ইউছুপ-জুলেখার অভাব নাই। যাইহোক এবার আসি মূল কথায়। relationship এর Bengali meaning হল সম্পর্ক। আমি মনে করতেছি এখন আর এটা নিয়ে কিছুই বলে দিতে হবেনা 🙂

শুধু It’s complicated relationship এই বাক্যটির সম্পূর্ণ অর্থ বলে দিচ্ছি।  It’s complicated relationship এর সম্পূর্ণ Bengali meaning হলঃ এই সম্পর্কটা জটিল।

Complicated means in Bengali

complicated মানে হল জটিল বা বিষয়টি পরিষ্কার নয় এমন।

it’s complicated relationship meaning in Bengali

এর মানে হছে এই সম্পর্কটা জটিল।  ঠিক বুজা যাছে না তাই কাউকে সঠিক বলাও যাচ্ছে না এমন সম্পর্ক।

it’s complicated meaning in relationship

যেই সম্পর্কে সম্পর্কটা ঠিক বন্ধু নাকি প্রেমিকা নাকি অন্য কিছু তার কিছুই বুজা যাচ্ছে না তাই বা ওই পরিস্থিতিএই it’s complicated in a relationship.

it’s complicated meanings on Facebook

ফেসবুক এই তো এই মামলাটাকে এত দূরে এনেছে 🙂 ফেসবুক প্রোফাইলে আমরা relationship status কি টা দিতে পারি। আর এই জন্যই মানুষ এটার ব্যাপারে এত সজাগ। ফেসবুকে আমরা আমাদের সম্পর্কে যেই অবস্তা বর্ণনা করে থাকি তাই relationship status নামে পরিচিত। আর এর একটা অবস্থার নামেই হল complicated যা সম্পর্কে আমরা ইতিপূর্বেই বিস্তারিত জেনেছি।

uncomplicate meaning in Bengali

জটিলতর নয় এমন বিষয়।

আরো পড়ুন,

Eid Mubarak SMS Bangla

ঈদ মোবারক এসএমএস

ঈদ মোবারক স্ট্যাটাস

ঈদের অগ্রিম শুভেচ্ছা

রমজানের ঐ রোজার শেষে

in a relationship meaning in Bengali

সে এখন কোন না কোন সম্পর্কে জড়িত আছে এমন বুঝায়।

it’s complicated meaning in Hindi

it’s complicated এর Hindi meaning হল  जटिल বা subtle.

in an open relationship meaning in Bengali

বিষয়টি হচ্ছে এমন- সে যে সম্পর্ক করে এবং কার সাথে এবং কি ধরনের সম্পর্ক এটা সবাই জানে।

Complicated relationship Bengali meaning

Complicated relationship এর Bengali meaning হল জটিল সম্পর্ক।

এই পর্বে আমরা তারিখসহ ফেসবুকের এই ফেমাস বাক্য It’s Complicated সম্পর্কে বিভিন্ন লিজেন্ডদের করা বিভিন্ন মন্তব্য দেখব-

১| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ সন্ধ্যা ৭:৩৭

বুলবুল আহমেদ পান্না বলেছেনঃ  Its really complicated)

মানে সে এক কথায় বুজাতে ছেয়েছেন।

২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ সন্ধ্যা ৭:৫২

জানজাবিদ বলেছেনঃ ঘটনায় অনেক প‌্যাঁচ আছে, এত সোজা না। 😉

হাঁ হাঁ সত্যি তাই মনে হচ্ছে ভাই।

২| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ সন্ধ্যা ৭:৫০

নি:সঙ্গ ঘুঘু বলেছেনঃ এইটার মানে যে আপনার কারো সাথে সম্পর্ক আছে কিন্তু সম্পর্ক টা ভালো যাচ্ছে না … অনেক ‘ঝামেলায়’ এবং ‘মনোবেদনায়’ আছেন এই নিয়ে।

জি অনেকটা এমনও হতেই পারে।

২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ সন্ধ্যা ৭:৫৩

জানজাবিদ বলেছেনঃ সম্পর্ক থাকলেও বিয়া না করলে তো সিঙ্গেলই লেখা যায়।

হাঁ হাঁ! 

৩| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ সন্ধ্যা ৭:৫৮

কুয়াশায় ডাকা বলেছেনঃ এইটার মানে হইল… “আমি আপাতত এই ব্যাপারে কিছু কইতে চাইতাছি না…” অন্তত কিছু বলা উচিত ছিল।

২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৯:২৯

জানজাবিদ বলেছেনঃ নিশ্চয়ই কোন না কোন ঘাপলা আছে। 😉

তাই মনে হচ্ছে 🙂

৪| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ সন্ধ্যা ৭:৫৯

জনৈক আরাফাত বলেছেনঃ ঘরকা না ঘাটকা সিচুয়েশন! /:)

এক্সজাক্লি ভাই।

২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৯:৩১

জানজাবিদ বলেছেনঃ  হুমমমম……..তা বলা যায়। সিঙ্গেল কেউ মনে হয় এই স্ট্যাটাস টা লেখে না। কারণ সিঙ্গেল মানেই তো ‘আই অ্যাম ওপেন’। 🙂 হাঁ হাঁ। 

৫| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৮:১৩

অমি রহমান পিয়াল বলেছেন: ডজন খানেক বান্ধবী নিয়া বিশাল এক নেটওয়ার্ক গইড়া তুলছি। ‘সিঙ্গেল’ কইলে তো আর পোষায়না ভাইজান………. সত্যি বলেন কেন ভাই।

আমার বউ আর আমি দুইজনই ফেসবুকে একই স্ট্যাটাস ঝুলাইছি। মানে ক্যাচাল চলতাছে। তয় একসময় ফেসবুকে অনেক লুলাইছি, এখন আর ভাল্লাগে না। তাই নাকি এই ব্যাপার তাহলে- 

২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৯:৩৩

জানজাবিদ বলেছেনঃ  “মানে ক্যাচাল চলতাছে”………….এইডা ভাল কইছেন। দেহি, অ্যাপ্লাই করা যায় কিনা। 😉

বরাবরেই ভাল বলে জাচ্ছেন।

ফেসবুকে লুলানোর লাইগা আরেকটা একাউন্ট খুলছিলাম কিন্তু কেন জানি উৎসাহ পাইলাম না। 🙁 কয়দিন বাদে তো বিয়াই কইরা ফেললাম।

৬| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৮:২৬

নাজনীন১ বলেছেন: উহার মানে হইলো গিয়াঃ “আপাততঃ জামাইয়ের সাথে ঝগড়া আছে, নতুন কেউ আসতে চাইলে এখনি সুযোগ, নাইলে রাগ কমলে আবার কিন্তু জামাইর কাছে চইল্লা যামু।” 😉

২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৯:৩৪

জানজাবিদ বলেছেন: আপনার ফেসবুকের আইডিটা কন, আমি তক্কে তক্কে থাকুম নে 😉

৭| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৮:৩৭

অলস ছেলে বলেছেন: এইটার মানে বললে আমারে ব্যান কৈরা দিবে।

২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৯:৩৫

জানজাবিদ বলেছেন: কে ব্যান করবো? মডু না বউ নাকি জিএফ?

৮| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৯:১৭

কেন জেরীপু? কি হইলো? টিভিতে দেখি হিমেশ বহুত কসরত কইরা এই ডায়ালগটা দেয়। তাই দেইখা আইডিয়া মাথায় আইলো, আর কিছু না।

১০| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৯:৪৫

হাসান মাহবুব বলেছেন: এইটার মানে হৈতারে যে, অফার দিসি, মাগার অহনও হ্যাঁ না কিছু কৈতাসেনা। চ্রম টেনশায়িত।

ভাউরে ভাই বেস্ট ছিল। 🙂 

২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৯:৫১

জানজাবিদ বলেছেন: হে হে হে…………মনে হয় নিজেই দিছিলেন এই স্ট্যাটাস। 😉

অফার দিসি, মাগার অহনও হ্যাঁ না কিছু কৈতাসেনা। চ্রম টেনশায়িত 😀

তবে অন্য কেউ চাইলে নতুন অফার দিতে পারেন, অহনো ফাইনাল কিছু হয় নাই।

১১| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৯:৪৬

জেরী বলেছেন: রেডিওতে হিমেশরে ভালো লাগছে তো…..ভালো লাগার আর মানুষ পেলাম না দেখে মুখ বাঁকা করে রাখছি =p~

২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৯:৫৪

জানজাবিদ বলেছেন: হিমেশরে ভাল লাগতো কখন জানেন? জিটিভির সারেগামা’তে যখন জাজ আছিলো ২০০৭ এর দিকে। তখনও ক্যাপ পড়া শুরু করে নাই। হাসিটা চমৎকার আছিলো (এখনো যে খুব খারাপ তা বলা যায়না)। কেন যে নায়ক হওয়ার খায়েশ চাপলো?

১২| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ৯:৪৭

জনৈক আরাফাত বলেছেন: আরেকটা হইতারে, ট্রায়াংগুলার প্রেমের রেকটেংগুলার কাহিনী চলতাছে! 😛

জানজাবিদ বলেছেন: হে হে হে………মজার হইছে 😀

বোহেমিয়ান কথকতা বলেছেন: এইটার মানে হৈতারে যে, অফার দিসি, মাগার অহনও হ্যাঁ না কিছু কৈতাসেনা। চ্রম টেনশায়িত।

=p~

আমিও এক দম পরথম পরথম দিছিলাম!!! কেন দিছিলাম?

দেখলাম আর সিঙ্গল দিলে প্রেস্টিজ থাহে না!!!!

আবার ডাবল দিয়া তো মিথ্যা কইতে পারি না!

২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ১১:২৭

জানজাবিদ বলেছেন: দেখলাম আর সিঙ্গল দিলে প্রেস্টিজ থাহে না!!!!

আবার ডাবল দিয়া তো মিথ্যা কইতে পারি না!

হে হে হে…………মনের কথা কইছেন। 😛

১৫| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ১১:৩৪

সারওয়ার ইবনে কায়সার বলেছেন: মানে হইল……..কাউরে ভালা পাই………….কিন্তু আমারে নজরে রাইখো……..আগামীতে আমি তুমার দিকে নজর দিবার পারি………….

২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ১১:৪৮

জানজাবিদ বলেছেন: একদম ঠিক, আমারে বাতিলের খাতায় ফেইলোনা। আমিও কিন্তু লাইনে আছি……….. 😉

১৬| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ১১:৩৭

সায়েম মুন বলেছেন: মানে হইতারে—ভাবতাছি কার দিকে যামু–হীরা, মণি, মুক্তা–না আমেনা, খোদেজা, মমেনা, ফুলবানু, শহরবানুর দিকে:)

২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ১১:৫০

জানজাবিদ বলেছেন: এইটাও ঠিক, কারে থুইয়া কারে লই। 😐

নো কমিটমেন্ট, সো ইটস কম্প্লিকেটেড! 😛

১৭| ২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ১১:৫৬

একরামুল হক শামীম বলেছেন: এনগেজড নামে আরেকটা অপশন আছে কিন্তু 😉

২৪ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ১১:৫৯

জানজাবিদ বলেছেন: তাই নাকি? আমি তো বিয়া করার পর সেই যে ম্যারিড লেখছি, তার্পর আর কোন দিকে ভুলেও তাকাই নাই। কী জানি, যদি দেইখা ফালায়? 😉

১৮| ২৫ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ১২:০০

অজানা এক পথিক বলেছেন: ছ্যাক খাইয়া এই স্ট্যাটাস দেয় পুলাপাইন। ভাব ধরা আর কি

২৫ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ১২:২০

জানজাবিদ বলেছেন: হুঁ, খারাপ কন নাই। ভাব ধরে, মানে আমারে বুঝা এত সহজ না। ভিত্রে অনেক কিসসা কাহিনী আছে।

১৯| ২৫ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ১২:০১

সব যদি আজ বদলে যেত বলেছেন: বুলবুল আহমেদ পান্না বলেছেন: Its really complicated …………..

২০| ২৫ শে 

অক্টোবর, ২০০৯ রাত ১২:৪৫

শিবলী রহমান বলেছেন: আমার এলাকার বড় ভাই HSC 2nd year এ থাকতে হিন্দু এক আপুকে নিয়ে পালিয়ে বিয়ে করেন। ২০০৬ এ আপুটা মারা গেছেন। ভাইয়া এখন এন এস ইঊ তে এম বি এ করছেন। তার ফেসবুক রিলেশনশীপ স্ট্যাটাস এ লেখা Its complicated

আবার আমার এক দুস্ত বিবাহিত মহিলার লগে গভীর প্রেমে আবদ্ধ 😛 😛 , তার ফেসবুক রিলেশনশীপ স্ট্যাটাসএও লেখা Its complicated 😉 😉

তাই বেফারটা আসলেই complicated 🙂

ফেসবুকে রিলেশনশিপ স্ট্যাটাসে ৩টা অপশন আছে- সিঙ্গেল, ম্যারিড আর ‘Its complicated’

অপশন কিন্তু আরেক খান আছে In a relationship

খিয়াল কইরা 😉

২৫ শে অক্টোবর, ২০০৯ দুপুর ২:২৬

জানজাবিদ বলেছেন: আহারে!!!!!!!! খালি ভুল ধরে 🙁

আইচ্ছা যান, ঠিক কইরা দিতাছি।

২১| ২৫ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ১০:৩১

শিবলী রহমান বলেছেন: অপশন কিন্তুক আরো তিনখান আছে.. engaged, widowed, in an open relationship 😉 😉 😉

কিন্তুক মেজর অবশ্য ঐ চারটাই 🙂 🙂

২৫ শে অক্টোবর, ২০০৯ রাত ১১:১৯

জানজাবিদ বলেছেন: তাহইলে তো হইলোই। আর কারেকশন করা পারুম না। :-& :-0

It’s Complicated meaning in Bengali আসা করছি উত্তর পেয়ে গেছেন এখন এই ব্যাপারে আপনার মন্তব্য লিখুনঃ

মজার একটা মন্তব্য করে যাবেন আবার জেন মন্তব্যটি Complicated হয়ে না যায় 🙂

Marketer Rashed

This Is Marketer Rashed! A Digital Marketing Expert With Over 6+ Years of Experience On Digital Marketing. CEO & Founder at "Digital Marketing MasterMind" and Madaripur Outsourcing Institute.

Leave a Reply

1 × 1 =

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.